-
1 rapporto
m resoconto reportrelazione relationshipnesso connection, linkrapporti pl interpersonali personal relationshipsavere rapporti pl di lavoro con qualcuno be a colleague of someone, work with someonein rapporto a in connection withle due cose sono in rapporto the two things are related or connected* * *rapporto s.m.1 ( relazione scritta o orale) report; statement; account: il rapporto ufficiale di un comitato al Parlamento, the official report of a committee to Parliament; stendere, fare un rapporto, to draw up, to make a report; fece un lungo e dettagliato rapporto sulle sue ricerche, he made a long and detailed report on his research; rapporto di polizia, police report; il rapporto mensile di una banca, the monthly statement of a bank; rapporto sulle vendite, sales report; fare rapporto ai superiori, to report to one's superiors; ho fatto rapporto su di lui al suo direttore, I reported him to his manager // andare a rapporto da qlcu., to report to s.o.: andò a rapporto dal comandante, he reported to his commanding officer // chiamare qlcu. a rapporto, to summon s.o., (mil.) to tell s.o. to report // mettersi a rapporto con qlcu., to ask for a hearing from s.o.2 ( relazione, connessione) relation, relationship; connection: rapporti sociali, social relations; rapporti di amicizia, friendly relations; rapporti fra padre e figli, father-child relationship; rapporti d'affari, business relations (o dealings); rapporti commerciali tra paesi diversi, commercial (o trade) relations between different countries; rapporto di lavoro, employer-employee relationship; rapporti tra direzione e maestranze, industrial (o labour) relations; (amm.) indennità di fine rapporto, severance pay; i rapporti fra loro sono piuttosto tesi, their relations are rather strained; non c'è alcun rapporto tra queste due cose, there is no connection (o relation) between these two things; le tue parole non hanno alcun rapporto con questo problema, what you say has no relation (o connection) with (o bears no relation to) this problem; avere rapporti con qlcu., to have relations with s.o.: ho avuto solo rapporti d'affari con lui, I have had only business relations with him; l'Italia non ha mai avuto nessun rapporto con quel paese, Italy has never had any relations with that country; essere in buoni rapporti con qlcu., to be on good terms with s.o.; mettere qlcu. in rapporto con qlcu., to put s.o. in touch with s.o.; mettersi in rapporto con qlcu., to get in touch with s.o.; mettersi in rapporto d'affari con qlcu., to enter into a business relationship with s.o.; rompere i rapporti, to sever (o to break off) relations; rompere i rapporti con una ditta, to break off connections with a firm // vedere, mettere un fatto in rapporto con un altro, to relate one fact to another // in rapporto a, in relation to (o in connection with o with reference to); cosa mi sai dire in rapporto alla questione dello scandalo?, what can you tell me about (o as regards) the scandal? // sotto questo rapporto, in this respect; sotto tutti i rapporti, in every respect (o from all points of view) // rapporto di causalità, relation of cause and effect, ( come problema giuridico) causation3 rapporto ( sessuale), (sexual) intercourse, sex; avere rapporti ( sessuali), to have (sexual) intercourse (o sex)4 (mat., mecc. ecc.) ratio*: calcolare il rapporto tra gli abitanti e la superficie, to calculate the ratio between inhabitants and area; uomini e donne sono in rapporto di uno a tre, the ratio of men to women is one to three; rapporto incrementale, ratio of increment; (aer.) rapporto di contrazione, contraction ratio; (aer.) rapporto di funzionamento, slip function; rapporto di lavoro, work ratio; (chim.) rapporto di riflusso, reflux ratio; (elettr.) rapporto di trasformazione, ratio of transformation; (mecc.) rapporto di trasmissione, gear ratio; (mecc.) rapporto totale di trasmissione, overall gear ratio; (fot.) rapporto tra il diametro e la lunghezza focale, aperture ratio // (econ.): rapporto di mercato, di scambio, market ratio; rapporto di indebitamento, leverage (o gearing ratio); rapporto di cassa, cash ratio; rapporto di liquidità, liquidity (o current) ratio; rapporto capitale-prodotto, capital-output ratio; rapporto tra utili e dividendi, divident cover (o payout ratio); rapporto utile-fatturato, profit-to-turnover ratio; rapporto vendite-capitale, (amer.) equity turnover // (fin.) rapporti di cambio, exchange rates // (geol.) rapporto di età, age ratio5 ( confronto) comparison: non c'è rapporto fra la sua competenza e la mia, there's no comparison between his competence and mine; in rapporto al, con il primo, il suo secondo libro è sicuramente migliore, compared with his first book, the second is definitely better6 (inform.) report: rapporto di intervento, call report; rapporto di segnalazione anomalie, exception report.* * *[rap'pɔrto]sostantivo maschile1) (resoconto) report2) (relazione) relationship, relation- i commerciali — business o trade relations
essere in rapporto con qcn. — to be in contact with sb.
rompere i -i con qcn. — to break with o break away from sb.
essere in buoni, cattivi -i con qcn. — to be on good, bad terms with sb.
3) (nesso, collegamento) connection, linknon avere alcun rapporto con — to have no connection o nothing to do with
4)- i sessuali — sexual intercourse, sex
avere dei -i con qcn. — to have sex o intercourse with sb
5) mat. ratio*il rapporto uomini/donne è di tre a uno — the ratio of men to women is three to one
6) mecc. gear7) mil.chiamare a rapporto qcn. — to debrief sb
8) in rapporto a in relation to, with relation to•* * *rapporto/rap'pɔrto/sostantivo m.1 (resoconto) report; rapporto ufficiale official report2 (relazione) relationship, relation; - i commerciali business o trade relations; non c'è alcun rapporto di parentela tra loro they're not related; essere in rapporto con qcn. to be in contact with sb.; rompere i -i con qcn. to break with o break away from sb.; essere in buoni, cattivi -i con qcn. to be on good, bad terms with sb.; rapporto di lavoro working relationship3 (nesso, collegamento) connection, link; non avere alcun rapporto con to have no connection o nothing to do with5 mat. ratio*; in un rapporto 1 a 10 in a ratio of 1 to 10; il rapporto uomini/donne è di tre a uno the ratio of men to women is three to one6 mecc. gear7 mil. chiamare a rapporto qcn. to debrief sb.8 in rapporto a in relation to, with relation torapporto di causalità chain of causation; rapporto epistolare correspondence. -
2 rimborsare
reimburse, refund, pay back* * *rimborsare v.tr. to reimburse, to refund, to repay*, to pay* back; ( redimere) to redeem: rimborsare il prezzo del biglietto, to refund (the price of) the ticket; rimborsare a qlcu. le spese di viaggio, to repay (o to refund) s.o.'s travelling expenses // (econ.): rimborsare un prestito, to pay back a loan; farsi rimborsare le spese dal datore di lavoro, to recoup one's expenses from the employer // (fin.): rimborsare un'obbligazione, to redeem a bond; rimborsare un debito, to redeem a debt.* * *[rimbor'sare]verbo transitivo to pay* back, to repay*, to reimburse, to refundfarsi rimborsare qcs. — to get a refund on sth
••"soddisfatti o rimborsati" — "your money refunded if not completely satisfied"
* * *rimborsare/rimbor'sare/ [1]to pay* back, to repay*, to reimburse, to refund; farsi rimborsare qcs. to get a refund on sth.\"soddisfatti o rimborsati" "your money refunded if not completely satisfied".
См. также в других словарях:
Employer branding — (HR брендинг, развитие бренда работодателя) совокупность усилий компании по взаимодействию с существующими и потенциальными сотрудниками, которое делает её привлекательным местом работы[1], а также активное управление имиджем компании в глазах… … Википедия
employer identification number — UK US noun [C] (ABBREVIATION EIN) ► HR, WORKPLACE, TAX a special number given to each business in the US that pays tax on its employees: »Obtaining an employer identification number from the IRS under false pretenses is illegal … Financial and business terms
employer-financed retirement benefit scheme — (EFRBS) Introduced by the Finance Act 2004, the new term for a funded unapproved retirement benefit scheme (FURBS)or an unfunded unapproved retirement benefit schemes (UURBS) since 6 April 2006. An EFRBS does not count as a … Law dictionary
Employer Equality Network — EEN are established by the Department of Education and Employment so that employers can pool information and develop best practice in limiting and managing discrimination issues. Details of local EEN are also available from the Commission for… … Law dictionary
employer — 1590s, agent noun from EMPLOY (Cf. employ) … Etymology dictionary
Employer transportation benefits in the United States — An employer may provide transportation benefits to their employees that are tax free up to a certain limit. Under the US Internal Revenue Code section 132(a), the qualified transportation benefits is one of the eight types of statutory employee… … Wikipedia
Employer value proposition — An Employer Value Proposition is shorthand for both employer value proposition and employee value proposition. It describes a fair deal struck between an employer who derives value from the relationship and an employee who derives value from the… … Wikipedia
Employer Transportation Benefits in the United States — An employer may provide transportation benefits that are tax free up to a certain limit. Under the US Internal Revenue Code section 132(a), the qualified transportation benefits is one of eight types of statutory fringe benefits excluded from… … Wikipedia
Employer-Sponsored Plan — A type of benefit plan that an employer offers for the benefit of his/her employees at no or a relatively low cost to the employees. If employees participate in the plan, they will benefit from its low cost method of obtaining discounted services … Investment dictionary
Employer Identification Number — Applicable to the United States, an Employer Identification Number or EIN (also known as Federal Employer Identification Number or (FEIN)) is the corporate equivalent to a Social Security Number, although it is issued to anyone, including… … Wikipedia
employer — One, formerly known as master, who is in such relation to another person that he may control the work of that other person and direct the manner in which it is to be done. 35 Am J1st M & S § 2. The person by and for whom an independent contractor … Ballentine's law dictionary